Epik High - Happen Ending
ROMANIZATION
malhae mwohae? wiro batgi wihae gugeolhaji anha. gamseongparineun jilsaek. nan haengboge insaekhae. 'don nae'ran mal boda silheun mari 'himnae'. sul, saram, da. swipge chwihago kkeuti chujaphan na. tukhamyeon seongjil naego paneul kkae. joha jugeul geot gatdagado
miwoseo jugil deusi kkeutjangeul nae. eochapi ibyeoreun meoljjeonghi sum swineun i maeume mutge haneun geureon jukgo jugineun il. mutji ma. na gwaenchanheunji. naega baraneun geon nareul talmeun musimham. on sesangi tteoneun gatjanheun cheongseung. sarang ttawi georukhae bwassja geujeo bonneung. usgyeo, ingangwa jimseungeul nanuneun ge inganeul jimseung mandeuneun ge.
ibeoneun dareudago. maebeon nal sogyeobwado. eogimeopsi. eonjena geuraessdeusi kkeutnagessji. sarangeul haneun geonji. ibyeoreul haryeogo mannaneun geonji. tto dasi nal chajaon hepeunending.
kkaejin geourege haneun mal. eoryeopge manna swipge ibyeol hal ttaemada suljan soge chaeun geu sulcheoreom tumyeonghaessdeoramyeon jogeumui sukchwirado issgessji. neon geumsae tto han mogeum hae. mogeul mae. cheomen hwak bultaneun neoya. sigeul ttaen geu saram moge soesaseul geoneun neoya. neul dareun geoya, geu sarameul tteonaya haessdeon iyu. ibyeol ihu, beorimbadeun jjogeun always you. neoegen sarangiran noreumi dareun nugungaegen jeonjaesanin geol moreuni? sachiseureoun nunmullo dongjeongeul san hu geu bijeun daeum sarami daesin gapneun geu reason. nuga ara, mamdaero hae. maeume deuneun saramegen maeumui bandaero hae. cham oeropge saneun nega, ani naega, jal dwaesseumyeon johgessda.
nan ohiryeo jal doen geot gata. neorago dareul geon eopsjanha. neul gateun ending. geujeo geureon haepeuning. i hepeun ending. mwo. eojjeogesseo.
ibeoneun dareudago. maebeon nal sogyeobwado. eogimeopsi. eonjena geuraessdeusi kkeutnagessji. sarangeul haneun geonji. ibyeoreul haryeogo mannaneun geonji. tto dasi nal chajaon hepeunending.
haepi ending.
haepi ani hepeun na.
annyeonggwa annyeongeuro. sijakgwa gateun mallo kkeutnaneun geon da iyuga issgessji.
sarangeul haneun geonji. ibyeoreul haryeogo mannaneun geonji. tto dasi nal chajaon hepeunending.
ENGLISH
What’s the use of telling you? I won’t beg for being comforted I hate selling my emotions I’m stingy with happiness Words I hate more than “you pay” is “have strength” Alcohol, people, everything I get drunk easily and have messy endings I get mad easily and ruin the fun Even when it seems like I’m so happy
I end things as if I hate it so much, I could kill I’m still perfectly breathing after the break up anyway So don’t do the thing that kills and buries the heart Don’t ask me if I’m alright What I want is the indifference that resembles me The whole world is acting so damn dramatic There’s no use in keeping track of love, it’s just instinct It’s funny, what separates humans from beasts What turns humans into beasts
It’s different this time I deceive myself every time But without fail Like always It will come to an end Am I really in love? Or am I dating to break up? Once again, it comes to me An easy ending
Words I say to a broken mirror Every time I difficultly start dating And easily break up If only things were as clear as the alcohol in my glass There would’ve been just a slight hangover You’re taking another sip already Tie the noose, at first you were so on fire But when things cooled down, you put a chain around her neck It’s always different, the reason for leaving her But after the break up, the one who was left behind was always you Don’t you know that although love is just a game to you To others, it’s their everything? After you buy pity with those expensive tears Other people pay your debt for you Who knows the reason, just do whatever you want Treat people you like the opposite of how you feel For you, who lives such a lonely life No, for me I hope things go well
I think it’s for the better There’s no reason why it shouldn’t be for you too It’s always the same ending Just the same old, easy ending This easy ending Well, what can you do
It’s different this time I deceive myself every time But without fail Like always It will come to an end Am I really in love? Or am I dating to break up? Once again, it comes to me An easy ending
Happy ending
Happy No, easy Me
From hello to goodbye 1 Ending things with the same word as the beginning There’s a reason to it all
Am I really in love? Or am I dating to break up? Once again, it comes to me An easy ending
INDONESIA
Apa gunanya memberitahumu? Aku tidak akan mengemis untuk merasa terhibur Aku benci bila mesti memasarkan emosiku Aku pelit dengan kebahagiaan Kata-kata yang saya benci lebih dari "kau yang bayar" yaitu "semangatlah" Alkohol, orang, seluruhnya Aku mudah mabuk dan senantiasa berakhir berserakan Aku mudah marah dan menghancurkan kesenangan Bahkan saat aku mirip tampaksenang
Saya menyelesaikan segala hall seperti aku membencinya, saya bisa membunuhnya Walau sudah putus saya masih bisa bernapas kok Kaprikornus jangan lakukan hal mirip membunuh dan mengubur hatimu Jangan tanya padaku apakah saya baik-baik saja Yang saya harapkan ialah ketidakpedulian seperti yang aku lakukan Seluruh hal di dunia adalah akting yang sungguh-sungguh dramatis Tidak ada gunanya mencari cinta, itu hanyalah naluri Begitu lucu, hal yang membedakan manusia dari hewan Itulah yang menciptakan insan menjadi hewan
Kali ini berbeda Aku terus-terusan menipu diriku sendiri Tapi tanpa gagal seperti biasa Ini akan rampung Apakah saya benar-benar jatuh cinta? Atau saya berkencan untuk putus? Sekali lagi, hal itu terjadi Sebuah akhir yang gampang
Kata-kata yang aku katakan terhadap cermin pecah Setiap kali saya dengan sukar mulai berkencan Dan dengan mudahnya putus Kalau saja hal-hal mampu jernih sejernih alkohol dalam gelasku Pasti hanya akan sedikit mabuk Tapi kau sudah mengambil sip yang lain Ikat simpulnya, pada awalnya kau begitu semangat Tapi sewaktu hal didinginkan, kau menempatkan rantai di lehernya Selalu berbeda, alasan untuk meninggalkannya Tapi setelah putus, orang yang ditinggal selalu dirimu Tidak tahukah kamu, bahwa cinta hanyalah suatu permainan untukmu Untuk orang lain, itu ialah semuanya? Setelah kau berbelanja rasa kasihan dengan air mata mahal ini Orang lain membayar hutang untukmu Siapa yang tahu alasannya, lakukan saja apapun yang kau inginkan Memperlakukan orang-orang bertentangan dengan yang kau rasakan Bagimu, yang tinggal kesepian Tidak, bagiku Aku berharap semuanya berjalan dengan baik
Ku pikir itu akan menjadi lebih baik Tidak ada alasan mengapa hal itu tidak mesti menjadi untukmu Itu senantiasa berakhir sama Seperti biasanya, selesai yang mudah Akhir yang gampang ini Nah, apa yang mampu kau kerjakan
Kali ini berlainan Aku terus-saluran membohongi diriku sendiri Tapi tanpa gagal seperti biasa Ini akan selsai Apakah aku benar-benar jatuh cinta? Atau saya berkencan untuk putus? Sekali lagi, hal itu terjadi Sebuah akhir yang gampang
Akhir bahagia
bahagia Tidak, mudah diriku
Dari Halo hingga selamat tinggal Mengakhirinya dengan kata-kata yang sama Ada argumentasi untuk itu semua
Apakah aku sungguh-sungguh jatuh cinta? Atau aku berkencan untuk putus? Sekali lagi, hal itu terjadi Sebuah akhir yang mudah
Romanization : west-java.com
English : popgasa.com
Indonesia : west-java.com