[Lirik] EXO K - Moonlight (Romanization / English / Indonesia)


EXO K - Moonlight

ROMANIZATION


yeah, stop, stop... geu nalgaega jeojeuni oh, stop, stop...
gipeojin haru teum sai neoneun joyonghi dagawa

eodumeul geodeonaego naui jameul kkaewo

geurigon meoreojyeo yeollin changmun neomeoro
tto gireul irheonna, neon, neon, neon...
bamgonggiga ajik chagawo ireona
So, baby, hold on neol honja dugiga
nan geokjeongi dwae georil dugo neoui dwireul ttaraga

neon ssodajineun dalbiche syawo
geu hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eobseo
geurimcheoreom meomchun nega boyeo geu siseonkkeuten

daheul suga eomneun angil sudo eomneun got
sumyeonwie bichin geon geu sarami aniya
irwojil su eomneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok deo apajil teni
geu sarangmaneun... stop, stop, stop, stop, yeah
geu sarangmaneun... stop, stop, stop, stop, yeah
ireoke naega neol aetage bulleo
dagagaji ma, babe, geu nalgaega jeojeuni

amuri malhaedo neon deulliji anha
dasi geuegero on momeul deonjyeo wae neon wiheomhan kkumeul kkulkka
(ije geuman jichin) neoui mameul swige hae
neol baraboneun nae mamdo jjijeojil geot gateunde

neon ssodajineun dalbiche syawo
geu hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eobseo
geurimcheoreom meomchun nega boyeo geu siseonkkeuten

daheul suga eomneun angil sudo eomneun got
sumyeonwie bichin geon geu sarami aniya
irwojil su eomneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok deo apajil teni
geu sarangmaneun... stop, stop, stop, stop, yeah
geu sarangmaneun... stop, stop, stop, stop, yeah
ireoke naega neol aetage bulleo
dagagaji ma, babe, geu nalgaega jeojeuni

neon amu il eopdeon geotcheoreom aesseo nareul hyanghae useoboyeodo
ganyeorin saehayan neoui eokkaega jogeumake tteollyeowa, I'm telling you
jamsi naui gyeoteseo da naeryeonoko swieogado dwae
meondongi teumyeon jeo dari jeomuneun geu goseul ttara geuttaen naraga, yeah

daheul suga eomneun angil sudo eomneun got
sumyeonwie bichin geon geu sarami aniya
irwojil su eomneun seulpeun neoui story

gakkawojilsu surok deo apajil teni
geu sarangmaneun... stop, stop, stop, stop, yeah
geu sarangmaneun... stop, stop, stop, stop, yeah
ireoke naega neol aetage bulleo
dagagaji ma, babe, geu nalgaega jeojeuni

(stop...)geu nalgaega jeojeuni... (stop...)geu nalgaega jeojeuni...

ENGLISH


Yeah, stop, stop.
your wing will get wet
oh oh, stop stop.

You approach me quietly as the night falls
Removing the darkness to wake me from my sleep
and leaving me through the open window.


Have you lost your way again, you, you, you.
The night air is still cold, get up
So, baby, hold on, I can’t leave you alone
I follow you from a distance.

You’re showered by a shower of starlight
I’ve never seen such an entrancing expression
I see you still like a picture.
At the end of the gaze

a place that cannot be touched
a place that cannot be held
the reflection on the surface is not her
it’s my sad story that cannot be fulfilled
the closer I get the stronger the pain will get.

just her… stop, stop, stop, stop, yeah
just her… stop, stop, stop, stop, yeah
I call out to you like this
don’t go closer, babe, your wing will get wet.

No matter how much I talk, you can’t hear me
You’re throwing yourself at him again,
why do you dream so dangerously.
(now stop tiring) you’re heart and let it rest.
My heart is shredded into pieces watching you.

You painfully smile toward me as if nothing has happened,
but your slender white shoulders start trembling, I’m telling you
You can come rest by me.
When dawn comes you can fly toward the moon, yeah

a place that cannot be touched
a place we cannot be together
It’s not you that flew to me when night fell
my sad story that cannot be fulfilled
the closer I get the stronger the pain will get (I swear I cannot stop loving)

just this one… stop, stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
just this one… stop, stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
I call out to you like this
don’t go far, babe, your wing will get wet.

INDONESIA


Ya, berhenti, berhenti.
sayapmu akan menjadi basah
oh oh, berhenti berhenti .

Kau mendekatiku diam-membisu sebagaimana malam semakin larut
Menghapus kegelapan untuk membangunkanku dari tidurku
dan meninggalkanku melalui jendela yang terbuka

Apakah kamu kehilangan jalanmu lagi, dirimu, dirimu, dirimu
Udara malam masih tetap masbodoh, bangun
Jadi, sayang, tunggu, saya tidak mampu meninggalkanmu sendirian
Aku mengikutimu dari kejauhan

Kau bermandikan cahaya bintang
Aku belum pernah melihat verbal memikat seperti itu
Saya melihatmu membisu mirip lukisan
Hingga akhir tatapan

Tempat yang tak bisa disentuh
Tempat yang tak mampu dibuat
Bayangan itu bukanlah dirinya
Itulah kisah sedihku yang tak dapat tertuntaskan
Semakin erat, kian sakit rasa yang kudapat

Hanya ia... berhenti, berheni, berhenti, berhenti, ya
Hanya beliau... berhenti, berheni, berhenti, berhenti, ya
Aku memanggilmu seperti ini
Jangan mendekat, sayang, sayapmu akan menjadi berair

Tak peduli seberapa banyak ku bicara, kau tak bisa mendengarku
Kau serahkan dirimu padanya lagi
Mengapa kau mimpimu sungguh ancaman
(Sekarang hentikan kelelahanmu) hatimu dan biarkan beristirahat
Hatiku hancur berkeping-keping melihatmu

Senyum sinismu kearahku seolah-olah tidak ada yang terjadi
Tapi bahu rampingmu mulai gemetar, kukatakan padamu
Selanjutnya kau bisa datang padaku
Ketika fajar tiba kamu bisa terbang kembali menuju bulan, ya

Tempat yang tak bisa disentuh
Tempat kita tak mampu gotong royong
Ini bukan dirimu yang terbang padaku ketika malam tiba
Kisah sedihku yang tak mampu terselesaikan
Semakin bersahabat, semakin sakit yang kurasakan
(Aku bersumpah saya tidak mampu berhenti menyayangi)

Hanya dia... berhenti, berheni, berhenti, berhenti, ya
Hanya dia... berhenti, berheni, berhenti, berhenti, ya
Aku memanggilmu seperti ini
Jangan pergi jauh, sayang, sayapmu akan menjadi basah
Romanization : (west-java.com) English : pop!gasa Indoensia : (west-java.com)
Lebih baru Lebih lama