SM The Ballad (Jonghyun & Chen) - A Day Without You
ROMANIZATION
ppalli georeodo joha, nege matchul pillyo eobsi nal wihan oseul sareo gago neoui sajin daesine geoul sogui nareul bwa
tto neowa bandaein saram, geuge nae jogeoni doego nan nega sirheohaetdeon nae seupgwandeureul tto dasi kkeonaeji nega sirheohadorok
munjen nega tteonagago geu modeun iyuga neoran geol
I can't believe, Yes it's true nega gyeote eobseoseo modeun ge neoro kkeutnabeoryeo beoseonaryeo halsurok neoege jibaedoen haru
chingureul mannado, yeojadeureul mannal ttaedo iyuneun nae meori sok neoreul biwonaeryeogo ttan saenggageul hago
geunde munjeneun jakkuman nega moksoriga deutgo sipeo
I can't believe, Yes it's true nega gyeote eobseoseo modeun ge neoro kkeutnabeoryeo beoseonaryeo halsurok neoege jibaedoen haru
neomu oraetdongan iksukhan songil No, nae sonkkeute gipi bein ne hyanggi soneul ssitgo hyangsureul ppuryeo beoseonaryeogo momburimchigo ijen neon dareun neo rago hae
I can't believe, Yes it's true nega gyeote eobseoseo modeun ge neoro kkeutnabeoryeo beoseonaryeo halsurok neoege jibaedoen haru
ENGLISH
It doesn’t matter if I walk fast I don’t need to match my steps with yours I can go shopping for my own clothes And I look at myself in the mirror instead of your picture
Now I look for someone who is the opposite of you All of my habits that you hated I start doing them again so you won’t like it
But the problem is After you left All of those reasons is you
I can’t believe, Yes it’s true Because you’re not next to me, everything ends with you The more I try to escape, the more my days are controlled by you
When I meet my friends, even when I meet other girls Those reasons fill up my head I try to empty them out by thinking of something else
But the problem is I keep wanting to hear your voice
I can’t believe, Yes it’s true Because you’re not next to me, everything ends with you The more I try to escape, the more my days are controlled by you
The touch that I’ve gotten used to for such a long time Your scent that is deeply settled in my fingers I wash my hands and put on cologne I try so hard to escape You’re a different person now
I can’t believe, Yes it’s true Because you’re not next to me, everything ends with you The more I try to escape, the more my days are controlled by you
INDONESIA
Tidak problem jikalau saya berlangsung cepat Aku tidak mesti mencocokkan langkahku denganmu Aku bisa pergi belanja untuk berbelanja pakaianku sendiri Dan aku melihat diriku di cermin, bukanlah bayanganmu
Sekarang aku mencari seseorang yang merupakan kebalikan darimu Semua kebiasaan yang akubenci Aku mulai melakukannya lagi sehingga kau tidak akan menyukainya
Tapi masalahnya yaitu Setelah kau pergi Alasan dari semua itu adalah dirimu
Aku tidak percaya , Ya itu benar Karena kau tidak di sampingku, semuanya selsai padamu Semakinku menjajal untuk melarikan diri, kian hari ku kian dikendalikan olehmu
Ketika saya bertemu teman-temanku, bahkan ketika saya berjumpa gadis-gadis lain Alasan tersebut mengisi kepalaku Aku mencoba untuk melupakannya dengan menimbang-nimbang hal yang lain
Tapi masalahnya adalah Aku tetap ingin mendengar suaramu
Aku tidak yakin , Ya itu benar Karena kau tidak di sampingku, semuanya selsai padamu Semakinku menjajal untuk melarikan diri, kian hari ku kian dikendalikan olehmu
Sentuhan yang biasa saya terima dalam waktu yang lama Aromamu yang melekat di jariku Aku mencuci tangan dan menggunakan parfum Aku berusaha keras untuk melarikan diri Kau orang yang berbeda kini
Aku tidak yakin , Ya itu benar Karena kau tidak di sampingku, semuanya rampung padamu Semakinku menjajal untuk melarikan diri, kian hari ku makin dikendalikan olehmu
Romanization : west-java.com
English : popgasa.com
Indonesia : west-java.com